
BEMUTATÓ - CSONGOR ÉS TÜNDE • PR–Evolution Dance Company
Égi és földi szerelem… Azaz érték, amit a szív szava hordoz, amit egy pár egymás iránt érez, meghatározó mindennapjainkban. more
Égi és földi szerelem… Azaz érték, amit a szív szava hordoz, amit egy pár egymás iránt érez, meghatározó mindennapjainkban. more
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Wednesday, May 03 2023 7:30PM
A boldogságra való törekvés, megélés minden ember számára fontos. Vörösmarty Mihály klasszikus költeménye ezúttal új nyelven, mai környezetben kel életre, ahol a szerelmesek egyre mélyebbre merészkednek a képzelet és a fantázia birodalmában. A beteljesüléshez próbákat kell kiállniuk, a történetben megjelenő akadályok, kudarcok szimbólumaként Mirígy, a boszorkány ármánykodásaival kell szembenézniük, aki megpróbálja megakadályozni boldogságukat.
Táncművészek, PR-Evolution Dance Company
Tünde: Novák Laura
Csongor: Horváth Bence
Mirigy: Saioa Poblador
Ördögök: Rudisch Boglárka, Gyugos Dominik, Szabó Áron
Ledér: Rudisch Boglárka
Hajnal, Nappal, az Éj: Chiara Falzone
Jelmez: Nemes Nóra
Zene: Nagy Teodóra, Szirtes Edina/ Mókus
Dramaturg: Fabacsovics Lili
Díszlet: Nagyváradi Szandra
Videó: Kiss Réka
Fény: Józsa Olivér
Koreográfus: Nemes Zsófia
Compared to Swan Lake, the well-known version of the classical ballet, I wished to rephrase the piece from another aspect, in a different light. In my interpretation, Siegfried is a young man with a split mind, who is being held captive by the traumas of his childhood as a result of his relationship with his mother.
A Ringató foglalkozásokon megismertetjük a kisgyermekes családokkal a zenei nevelés lehetőségeit. Célunk, hogy a szülők és a gyerekek átéljék a közös éneklés és játék élményét.
„...a Héttorony mélyében fekszik a mérhetetlen kincs, melynek a Barát az őre; bizonyos éjeken látni őt völgyeket áthágó lépéssel, fejével a holdig felérve járni, s a kincshöz vivő kulcsokat kinálgatni. Ezen kincs magába foglalja mind azt, mi az isteni magyarföldön csak lelhető: aranyfákat, gyümölcsöt, szöllőgerezdeket, mindennemű állatot, bor helyett, iható folyékony aranyat, arany tyúkokat, hasonló tojást költve, arany köveket….” Ipolyi Arnold
The next stop of our Live Dance Archive series, marked by the name of Zoltán Zsuráfszky, will be presented under…
The idea for The Nutcracker ballet came from theone-time director of the Tsarist theatre who, based on E.T.A. Hoffmann’s fairy…
Lacus Pelso: the Latin name for Lake Balaton.
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.