
Winter Dance - Hungarian National Dance Ensemble
Nativity, carolling, St. Lucy’s procession – many mysterious folk customs, the superstitions of the winter season, the mysticism of witchcraft, the world of the spinning house... more
Nativity, carolling, St. Lucy’s procession – many mysterious folk customs, the superstitions of the winter season, the mysticism of witchcraft, the world of the spinning house... more
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Tuesday, March 04 2025 3:00PM
As a continuation of the Dancing Spring, the performance titled Winter Dance expands the folklore calendar of the Hungarian National Dance Ensemble for a whole year – in response to how our ethnographic treasure can be introduced to young people in an entertaining and spectacular way. And the winter holiday season, from harvest to carnival, is definitely suitable for pointing out that there was love, plenty of fun and much more also before technological development.Performed by Hungarian National Dance Ensemble and Band Script by Zsuzsa Zs. Vincze
Dance music editor: István Gázsa Papp
Composer: Ferenc Kiss
Costumes: Zsuzsa Zs. Vincze
Sets: Kázmér Tóth
Co-director: Zsuzsa Zs. Vincze, Harangozó Award Winner, Artist of Merit
Directed and choreographed by Zoltán Zsuráfszky Zoltán, Kossuth Prize
The soul-liberating moments of rural life—when we dance, sing, and the music begins to play!
A betyárok a magyar néphagyomány jellegzetes alakjai. Népdalok, népmondák, balladák őrzik híres betyárjaink emlékét, de tárgyi népművészetünknek is kedvelt témái a betyárábrázolások. Alakjuk a népi emlékezetben gyakran idealizált hősként maradt fenn.
VASAS DANSE: Closed Doors The presence of another person is a stimulus on stage. A stimulus that immediately becomes a question, a challenge, an attack. When two people meet, values, customs, traditions, and languages always come together. Expectations. The compulsion to meet other’s expectations. I have to make room within myself for the other person, who can only find meaning within me according to my own rules and my own axis of experience. That is how my own existence is reinterpreted in the other.
Kizökkent az idő…, ahogy Shakespeare-nél szokott. De, míg Hamlet azzal a bizonyossággal lép a színpadra, hogy általa még helyretolható –…
Two deceptively similar suitcases end up in the wrong hands. That is how the characters embark on an adventurous journey…
A Pulcinella című táncszínházi előadás a commedia dell’arte hagyományaira épít, mely a műfaj mozgásvilágát táncszínházi eszközökkel ötvözi, így a gesztusok…
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.