Program


Toborzó • Magyar Nemzeti Táncegyüttes

Toborzó • Magyar Nemzeti Táncegyüttes

Több mint húsz évvel ezelőtt Cseh Tamás Katonadalok című lemezével állított felejthetetlen emléket valamikori dédapáinknak, azoknak a magyar katonáknak, akik a hazáért, a közös eszméért adták fiatal életüket, vérüket.  more

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Sunday, April 14 2024 7:00PM

A zene és a dal fennmarad a közös emlékezetben, ám a tánc csak mint egy letűnt emlék kavarog a múlt messzeségében, az eltűnt idők hús-vér embereinek mozdulataiban. Toborzó című műsorunkban mi most újra felidézzük ezeket a mozdulatokat, a régmúlt üzeneteit, és fejet hajtunk azok előtt a magyar huszárok, katonák, bakák előtt, akik életüket adták a nemzetért, akik védték a magyar hazát és ezzel követendő példát mutattak minden nemzedéknek.

 

Előadja a Magyar Nemzeti Táncegyüttes és Zenekara, valamint a Honvéd Férfikar

 

Díszlet: Tóth Kázmér (Somogyi Győző huszárgrafikái alapján)

Jelmez: Zs. Vincze Zsuzsa

Zenei szerkesztők: Papp István Gázsa, Takács Ádám, D. Tóth Sándor

Koreográfusok: Zsuráfszky Zoltán, Zs. Vincze Zsuzsa, Sánta Gergő, Tókos Attila

A műsorban elhangoznak Kodály Zoltán, Bárdos Lajos, Karai József kórusművei, valamint Vivaldi zeneművének egy részlete.

Hangfelvételről Cseh Tamás: Katonadalok című lemezének zenei részletei hallhatóak.

 

Társrendező: Zs. Vincze Zsuzsa, Kossuth-díjas, Harangozó-díjas, érdemes művész

Rendező: Zsuráfszky Zoltán Kossuth-díjas, kiváló művész

 

Az előadás bemutatója a Nemzeti Táncszínházban, közös programként valósult meg.

Our offer


All aboard! The Wind Queen sets sail at dawn. The destination is Dormouse-Port, the largest harbour in the world. As captain of the ship, I’m recruiting keen, happy, diligent and witty sailors! Our journey won’t be without peril, as we have to cross the Goo-Sea, and we might not steer clear of the Dragon-strait either; nonetheless, our mission is crucial! So waste no time, come aboard the Wind Queen for an extraordinary voyage!

What we present is not the story of Kahlo’s life but an independent visual theatre vision inspired by her art and career about a dramatic but also colourful and lively world.

“Rasa” is a Sanskrit word meaning “taste”.The word is used by Indian theatre aesthetics to define the experience that the spectator has during a performance. Just as there are many types of rasa, there can also be a wide variety of performance types. Today’s Indian classical dances all have ancient roots, traces of which can still be found in today’s performance styles.

Suggestions


Hinta, hinta, tündérhinta, repül, szárnyal a magasba… Ha az ember hintába ül, rokon lesz a madarakkal, szivárványszín pillangókkal, kitágul a…

Yvette Bozsik’s solo performance was inspired by Mineko Iwasaki, the protagonist of Memoirs of a Geisha. The performance takes viewers…

Bármerre járjak is, a helyet, a kultúrát, az arcokat, a pillanatokat már örökre viszem tovább magammal. Az élmények velem jönnek,…

Warning! The basket time limit is about to expire!
estimated time left:
00:00

item(s) in basket

total:


Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.



Támogatók