Program


Mestermunka • Molnár Csaba / Cuhorka Emese

Mestermunka • Molnár Csaba / Cuhorka Emese

Cuhorka Emese és Molnár Csaba 2010 óta dolgoznak együtt különböző formációkban. Első közös önálló alkotásukban azt kutatják, hogyan rendelődik alá a test külső és belső erőknek, hogyan tárgyiasul, formálódik, s válik az érzékeltetés eszközévé.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Friday, November 29 2019 5:30PM

Mechanikus képek a kollektív tudattalanból. Jelenés áradat, amelyben az emberiség állapotai összekeverednek. Utazás, amely az automatizmus révületén át közelít az állandó tenni, hatni akarás ösztönös kényszeréhez.

 A darabobjektíven veszi szemügyre, hogyan lesz a test önmagunk és mások mestermunkája, a tudatos és tudattalan demonstrációk felülete. A tánc ezúttal nem szubjektív önkifejezés, hanem egy sajátos eszközkészlet elszemélytelenített alkalmazása. Az alkotók kiindulópontja a Bauhaus eszme. Saját testüket egy funkcionális, gépies, ugyanakkor érző egységként mutatják be. Arra keresik a választ, milyen jelentéseknek tud hiteles felületet adni a táncos teste a rárakódott szerepek és feladatok terhe alatt. Tekinthetünk-e a testre úgy, mint hatni képes, autonóm entitásra?

Az előadás a dunaPart - Kortárs Előadóművészeti Platform keretében valósul meg.

Alkotók és előadók: Cuhorka Emese, Molnár Csaba
Zeneszerző: Gryllus Ábris
Fény: Dézsi Kata
Jelmez, kellék: Vass Csenge
Mentor: Fülöp László
Adminisztrátor: Básthy Ágnes

Our offer


The aim of FrenÁk’s Nostalg_Y is not to reminisce about a specific age group or to make the audience cry, but to engage the audience in an intellectual and emotional game of association, where no one knows exactly who will become what, but where imagination can help everyone create a story that fits their expectations. Through randomly colliding, interconnected fragments, we gain insight into what human relations are hidden in the interactions between different generations: for example, between two young individuals who carry their older selves within them and two older characters who carry the consequences of the decisions made by their younger selves.

Törés/vonalak: A japán eredetű szó, a kintsugi a tökéletlenségben rejlő szépséget jelenti meg, amelynek fő ismérvei az asszimmetria, a hiányosság, valamint az egyszerűség dicsérete.

A hétvégi Ringató foglalkozásokra az apukák, nagyszülők és minden szeretett hozzátartozó is el tud jönni énekelni és játszani. Ünnepi hangulatban telnek azok a Ringatók, ahol minden családból több felnőtt is elkíséri a gyerekeket.

Suggestions


What do people really want? The answer is difficult, since we are constantly searching for a way out of a…

Hinta, hinta, tündérhinta, repül, szárnyal a magasba… Ha az ember hintába ül, rokon lesz a madarakkal, szivárványszín pillangókkal, kitágul a…

The forest was covered with soft, pure white snow and with the quiet dance of the falling snowflakes the exciting…

Warning! The basket time limit is about to expire!
estimated time left:
00:00

item(s) in basket

total:


Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.



Támogatók